About Us

My photo
Mata Kuliah Wajib Bagi Mahasiswa Fakultas Hukum Universitas Mulawarman

Thursday, May 21, 2009

Komunike Pertemuan Tingkat Tinggi London-London Summit (Habis)

Source From : http://globaljust.org/

Meyakinkan pemulihan berkelanjutan dan berkeadilan untuk semua.

25. kami berketetapan tidak hanya memulihkan pertumbuhan ekonomi tapi juga meletakkan dasar untuk perekonomian dunia berkelanjutan dan berkeadilan. Kami mengakui bahwa krisis saat ini berdampak secara tidak berimbang atas pihak yang rentan di Negara-negara termiskin dan mengakui tanggung jawab kolektif kami untuk memperkecil dampak social krisis ini untuk meminimalisasi kerusakan yang akan berlangsung lama terhadap potensi global. Untuk mencapainya:
  • Kami menegaskan kembali komitmen kami yang bersejarah untuk bertemu pada Sasaran Pembangunan Milenium (Millennium Development Goals) dan untuk mencapai jaminan ODA kami masing-masing , termasuk komitmen-komitmen kepada Bantuan untuk Perdagangan (Aid for Trade), pembebasan hutang, dan komitmen Gleneagles, khususnya bagi warga Afrika yang tinggal di kawasan Sahara;
  • Tindakan dan keputusan yang kami ambil hari ini akan menyediakan $50 miliar untuk mendukung perlindungan social, meningkatkan keamanan jaga pembangunan (safeguard development) dan perdagangan di Negara berpenghasilan rendah, sebagai bagian peningkatan signifikan dalam dukungan di masa krisis bagi Negara-negara tersebut dan Negara-negara berkembang lainnya dan pasar-pasar yang sedang bergairah;
  • Kami sedang membuat tersedianya sumberdaya untuk perlindungan social bagi Negara-negara termiskin, termasuk melalui menanamkan modal dalam ketahanan pangan jangka panjang dan melalui kontribusi sukarela bilateral kepada Kerangka kerja Kerentana (Vulnerability Framework) -nya Bank Dunia, termasuk Fasilitas Infrastruktur karena Krisis, (Infrastructure Crisis Facility), dan Dana Sosial Tanggap Cepat (Rapid Social Response Fund);
  • Kami sudah mengikat janji, konsisten dengan model penghasilan yang baru, bahwa sumber daya tambahan dari penjualan emas IMF yang sudah disepakati akan digunakan, bersama dengan penghasilan lebih, untuk menyediakan tambahan keuangan fleksibel menurut konsesi sebesar $6 miliar untuk Negara-negara termiskin selama 2 hingga 3 tahun berikutnya. Kami mengundang IMF untuk tampil ke muka dengan proposal-proposal konkret pada Rangkaian Pertemuan Musim Semi;
  • Kami sudah sepakat untuk mengkaji fleksibilitas Kerangka Kerja Keberlanjutan Hutang dan menyerukan IMF dan Bank Dunia untuk melapor kepada IMFC dan Komite Pembangunan pada pertemuan-pertemuan tahunan; dan
  • Kami menyerukan PBB, sambil bekerja dengan lembaga-lembaga global lainnya, untuk mengembangkan mekanisme efektif untuk memantau dampak krisis atas yang termiskin dan paling rentan.


26. kami mengakui dimensi kemanusiaan terkait dengan krisis. Kami berpegang teguh untuk mendukung mereka yang terdampak oleh krisis ini dengan menciptakan kesempatan pekerjaan dan melalui tindakan-tindakan yang mendukung terciptanya penghasilan. Kami akan membangun pasar tenaga kerja yang adil dan mudah diperoleh dalam keluarga baik untuk wanita maupun pria. Oleh karena itu kami menyambut laporan-laporan Konferensi Pekerjaan London (London Jobs Conference) dan Pertemuan Sosial Tingkat Tinggi Roma (Rome Social Summit) dan prinsip-prinsip kunci yang mereka ajukan. Kami akan menopang pekerjaan dengan mendorong pertumbuhan ekonomi, menanamkan modal dalam pendidikan dan latihan, dan melalui kebijakan-kebijakan pasar tenaga kerja yang aktif, sambil berfokus pada yang paling rentan. Kami menyerukan ILO, dengan bekerja bersama organisasi-organisasi relevan lainnya, untuk menaksir tindakan-tindakan yang diambil dan yang diperlukan untuk masa depan.

27. kami bersepakat untuk membuat pemanfaatan terbaik yang mungkin terhadap modal yang ditanamkan oleh program-program stimulus fiscal kea rah sasaran membangun pemulihan yang berkelanjutan, hijau dan elastis. Kami akan membuat transisi kea rah infrastruktur dan teknologi yang rendah karbon, efisien sumberdaya, inovatif, bersih. Kami mendorong bank-bank pembangunan untuk berkontribusi secara penuh untuk pencapaian tujuan ini. Kami akan mengidentifikasi dan bekerja sama atas tindakan-tindakan lebih lanjut untuk mengembangkan perekonomian berkelanjutan.

28. kami meneguhkan kembali komitmen kami untuk memperhatikan dan menangani ancaman perubahan iklim yang tidak dapat dikembalikan keadaannya, berdasarkan prinsip tanggung jawab bersama namun berlainan, dan untuk mencapai persetujuan pada Konferensi Perubahan Iklim PBB di Kopenhagen pada Desember 2009.

Menyampaikan komitmen kami

29. kami sudah membuat komitmen kepada diri kami sendiri untuk bekerja bersama dengan daruratnya dan ketetapan hati untuk menerjemahkan kata-kata ini ke dalam tindakan. Kami sepakat untuk bertemu kembali sebelum akhir tahun ini untuk mengkaji perkembangan komitmen-komitmen kami.

(Diterjemahkan oleh Tim IGJ. Naskah asli bisa diakses di:
http://www.londonsummit.gov.uk/en/summit-aims/summit-communique/)

No comments:

Post a Comment

After you read this post, please leave your comment...